李统范不知道该说什么,呆呆地看着眼前的女子,好像很多年前在自家小花园中看着一只美丽的蝴蝶,只要一不小心,她就会舞动着翅膀翩翩飞走……
耳边传来的是美食店播放的怀旧金曲《昨曰重现》,李统范的心思随着卡伦-卡朋特轻柔的略带犹豫的嗓音,飞到很远很远:
wheniwasyoung当我年轻时
i‘dlistentotheradio我喜欢听电台广播
waiting‘formyfavoritesongs等待我最喜爱的歌
whentheyplayedi‘dsingalong我常随着一起清唱
itmademesmile.笑容满面
thoseweresuchhappytimes那段多么快乐的时光
andnotsolongago并不遥远
howiwonderedwherethey‘dgone我是多么想知道他们去了哪儿
butthey‘rebackagain但是它们又回来了
justlikealonglostfriend像一位久未谋面的旧曰朋友
allthesongsilovedsowell.那些歌我依旧喜欢
everysha-la-la-la每一声sha-la-la-la
everywo-o-wo-o每一声wo-o-wo-o
stillshines仍然闪亮
everyshing-a-ling-a-ling每一声shing-a-ling-a-ling
thatthey‘restarting‘tosing‘s当他们开始唱时
sofine.如此欢畅
whentheygettothepart当他们唱到
wherehe‘sbreakin‘herheart他让她伤心的那一段时
itcanreallymakemecry我真的哭了
justlikebefore一如往昔
it‘syesterdayoncemore.这是昨曰的重现
(shoobiedolanglang)
(shoobiedolanglang)
lookin‘backonhowitwas回首过去的
inyearsgoneby那些时光
andthegoodtimesthatihad我曾有过的欢乐
makestodayseemrathersad今天似乎更加悲伤
somuchhaschanged.一切都变了
itwassongsoflovethat这就是那些跟着唱过的
iwouldsingtothen旧情歌
andi‘dmemorizeeachword我会记住每个字眼
thoseoldmelodies那些古老旋律
stillsoundsogoodtome对我仍然那么动听
astheymelttheyearsaway.可以把岁月融化
everysha-la-la-la每一声sha-la-la-la
everywo-o-wo-o每一声wo-o-wo-o
stillshines依然闪亮
everyshing-a-ling-a-ling每一个shing-a-ling-a-ling
thatthey‘restartin‘tosing‘s当他们开始唱时